This collection presents a bilingual Italian-English selection of the poetry of Tiziano Broggiato, winner of the prestigious Premio Montale. The translations, by Canadians Patricia Hanley and Maria Laura Mosco, bring to North American audiences the poetry of an author who has already been translated into half a dozen languages.
Poems which follow raise the question of influence, of those poets, past and present, who hover as ghosts, often without leaving any discernible traces.
To read Broggiato is to discover his devotion to the act of writing poetry that is intense, vibrant and lit from within; where the words resonate with our modern sensibility, where behind the words lies an immense pity for the human condition.
Giancarlo Pandini
...Let us say right away how rare it is to happen upon a work so well measured, so well structured and honest combined with qualities which we believe lie at the heart of an accomplished and fully realized poetry but, alongside its sure-footedness , Hanley’s poetry also contains an extraordinary creative energy with sudden heights and lightning passages... A voice which appeals to hope as it continually confronts the feeling of sadness and the sense of death accompanying it...
Loretto Rafanelli